Dresdner Musikfestspiele

Lance Ryan sings the tenor solo in Mahler's 8th Sinfonie "Sinfonie der Tausend" with the Israel Philharmonic Orchestra under the baton of Omer Meir Wellber at the Dresdner Musikfestspiele. The concert takes place on may 21st, 2016 in the famous Dresden Kreuzkirche.

Oper Dortmund

Lance Ryan sings Tristan in the highly acclaimed new production for Oper Dortmund for the last time on May 29th, 2016.

Oper Köln

Lance Ryan will sing Cavaradossi|Tosca with Cologne Opera, starting on June 26th, 2016.

Dresden, Semperoper

Lance Ryan will sing his first Herod|Salome in a new production with Dresden's Semperoper. Premiere: septembre 24th, 2016

Hess. Staatstheater Wiesbaden

Lance Ryan premieres for the frist time in the title role of Peter Grimes with the Hessische Staatstheater Wiesbaden starting february 10th, 2017.

Oper Dortmund

Lance Ryan will sing the title role of Otello in a new production at the opera in Dortmund. Conductor Gabriel Feltz, staging Jens-Daniel Herzog. Premiere March 26th, 2017.

Nederlandse Opera, Amsterdam

Lance Ryan sings the role of Herodes|Salome in a new production at the Nederlandse Opera Amsterdam starting june 9th, 2017. Daniele Gatti will conduct, Ivo van Hove will direct the production.

Staatstheater Wiesbaden

Lance Ryan singt zur Saisoneröffnung 2017 in einer Neuproduktion die Titelrolle in Tannhäuser am Hessischen Staatstheater Wiesbaden.

12.01.11

There are no translations available.

Heute verdoppelte Proben in Karlsruhe und Strasbourg. Jetzt bin ich zu Hause und wirklich erschöpft. Die Regie mit David in Strasbourg läuft echt gut. Man kann immer an ihm verlassen, das die Inszenierung interessant und lustig ist, und auch macht's Sinn.

Today I had double rehearsal in Karlsruhe and Strasbourg. I'm now at home and quite exhausted. David's directing in Strasbourg  is really coming along. You acn always rely on him to have an interesting and fun staging that also makes sense.

Comments: 0 Views: 2688

01.01.2011

There are no translations available.

Wir sind in Italien seit vier Tage und wir erholen uns wohl. Ich lerne sehr viel in diesen Tagen, und ich fühl mich viel ruhiger, darüber die drei verschieden Rollen ich muß in der Frühling debutieren. Am Dienstag bin ich zurück in Karlsruhe, um Götterdämmerung Wiederaufnahme zu probieren, ich freue mich auf die gute gekannte Gesichte noch mal zu sehen. Ich habe auf dem Probenplan gesehen, das wir auf der Bühne probieren: macht's ein riesen Unterschied.

We've been in Italy for four days now and we are relaxing very well. I've got a lot of studying done these days and feel much more relieved about the three different roles I have to debut this Spring. On Tuesday I'm back in Karlsruhe for Götterdämmerung revival rehearsals, and I'll be glad to see again some well known faces. I saw on the rehearsal schedule that we're on the stagee rehearsing: that makes a huge difference.

Comments: 0 Views: 2674

23.12.2010

There are no translations available.

Gestern sind wir von Salt Spring Island zurückgekommen. War's sehr ruhig und schön,und das Wetter war trocken und mild. Heute vorbereiten wir uns für das Weihnachtsfest. Vivi begeistert sich viel auf die kulinarische Vorbereitung. Für mich nur viel ausruhen, spaziergehen in den Wald und etwas Musik lernen. Gioconda ist jetzt gut unterwegs, und Gurrelieder ist noch zu beenden.

Yesterday we got back from Salt Spring Island. It was very peaceful and relaxing and the weather was very nice and dry. Today we get ready for Christmas Eve celebrations. Vivi is really excited about the culinary perparations. For myself there's lots of relaxing, some walking in the woods and a little music to learn. Gioconda is well underway and Gurrelieder is yet to be finished.

Comments: 0 Views: 2592

15.12.2010

There are no translations available.

Die DC Konzert und masterclass sind geschafft, und heute Abend ist das Weihnachtskonzert. Ich freue mich auf die Lieder mit Orchester, und ich weiß, das das Publikum wird sehr gespannt wie immer. Gibt's noch ein Paar Tage Interviews und Aufnahme zu machen, und dann echte Urlaub!

The DC concert and masterclass are done and tonight is the the Christmas concert. I'm really looking forward to working with the orchestra and I know the public will love it as always. There's still a few days of interviews and recordings to do and then Vacation! 

Comments: 0 Views: 3283

11.12.2010

There are no translations available.

Gestern habe ich eine Masterclass am UBC aufgeführt, und war's sehr erfüllend. Ich habe schöne Stimmen gehört und mitgearbeitet, und bedauere mich nur, dass so wenig Zeit gab's. Wir haben am Vorabend an der Universität ein Konzert  gesungen, aber die Arbeit mit den Studenten war wirklich für mich den Höhepunkt. Die Begeisterung, reine Interesse und Freude, die die Studenten haben, sind erfrischend und hat mich selbst erstochen. Heute haben wir noch zwei Proben für die letzte zwei Konzerten, aber ich freue mich auf das nächste Masterclass an Douglas College.

Yesterday I held a masterclass at UBC and it was very fulfilling. I had beautiful voices to listen to and work with and only regret that we had so little time to work. We sang a concert at the University the day before, but for me, personally, the highpoint was working with the students. The enthusiasm, pure interest and joy that the students posess is very refreshing and seemed to inflict me as well. Today we have two rehearsals for the last two concerts, but I'm really looking forward to the next masterclass at Douglas College.

Comments: 0 Views: 4783
<< Start < Prev 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Next > End >>